Catalog Search Results
Author
Series
Language
English
Description
In the mid-3rd century BC, King Ptolemy II Philadelphus of Egypt ordered a translation of the ancient Hebrew scriptures for the Library of Alexandria, which resulted in the creation of the Septuagint. The original version, published circa 250 BC, only included the Torah, or in Greek terms, the Pentateuch. The Torah is the five books traditionally credited to Moses, circa 1500 BC: Cosmic Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy. According...
Author
Series
Language
English
Description
In the mid-3rd century BC, King Ptolemy II Philadelphus of Egypt ordered a translation of the ancient Israelite scriptures for the Library of Alexandria, which resulted in the creation of the Septuagint. The original version, published circa 250 BC, only included the Torah, or in Greek terms, the Pentateuch. The Torah is composed of the five books traditionally credited to Moses, circa 1500 BC: Cosmic Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy....
Author
Series
Language
English
Description
In the early centuries of the Christian era, several texts called the Apocalypse of Ezra were in circulation among Jews and Christians. The original is believed to have been written in Hebrew, Aramaic, or Syriac, and is commonly known as the Judahite Apocalypse of Ezra. This version was translated into Greek sometime before 200 AD and circulated widely within the early Christian churches. This book claimed that the prophet 'Shealtiel, who was called...
Author
Series
Language
English
Description
In the early centuries of the Christian era, a number of texts called the Apocalypse of Ezra were in circulation among Jews, Christians, Gnostics, and related religious groups. The original is believed to have been written in Judahite or Aramaic, and is commonly known as the Jewish Apocalypse of Ezra, as Ezra is believed to have been an ancient Judahite. This translation is referred to as the Judahite Apocalypse of Ezra, as the book has nothing to...
Author
Series
Language
English
Description
In the mid-3rd century BC, King Ptolemy II Philadelphus of Egypt ordered a translation of the ancient Hebrew scriptures for the Library of Alexandria, which resulted in the creation of the Septuagint. It is generally accepted that there were several versions of the ancient Hebrew and Samaritan scriptures before the translation of the Septuagint. The two books of Ezra were translated into Greek and added to the Septuagint before 200 BC when a large...
6) Judges
Author
Series
Language
English
Description
The Book of Judges is very old, and the Song of Deborah may be the oldest surviving piece of Israelite literature. It uses some of the most archaic forms of Hebrew, and was likely composed in Canaanite before Hebrew became a defined dialect as this issue of dialect was part of the division between the Israelites during the battle between the Gileadites, east of the Jordan, and the Ephraimites from west of the Jordan. There is evidence that the book...
Author
Series
Language
English
Description
The Vision of Ezra is a similar work to the Greek Apocalypse of Ezra, however, only survives in Latin manuscripts dating to the 11th through 13th centuries. The Vision is unique among the surviving Apocalypses of Ezra due to its significant Egyptian influence. The Vision may have started as a Christian reworking of an old Egyptian description of the underworld, as it references a lot of old Egyptian underworld iconography.
In the Vision, Ezra is...
Author
Series
Language
English
Description
The Book of Tobit is generally viewed as fiction by most scholars for a variety of reasons. One major reason it is viewed as fiction is the presence of Tobit's cousin Ahikar, who is the protagonist of the Words of Ahikar, a book set in the same era, which is also considered fiction. It is quite clear from the text of Tobit, that it is the same Ahikar, and not just someone with the name, as Ahikar's betrayal by his nephew is mentioned, which is part...
Author
Language
English
Description
The Vetus Latina is a collection of Latin language translations of the ancient Israelite texts, mainly based on the Greek language Septuagint translation. Not all of the Vetus Latina books were translated from the Septuagint though, as some were translated from versions of the ancient texts that do not otherwise survive to the present. The Vetus Latina's version of Esther is one of the books not translated from either the Septuagint or proto-Masoretic...
Author
Series
Language
English
Description
In the early centuries of the Christian era, several texts called the Apocalypse of Ezra were in circulation among Jews, Christians, Gnostics, and related religious groups. The original is believed to have been written in Judahite or Aramaic and is commonly known as the Jewish Apocalypse of Ezra, as Ezra is believed to have been an ancient Judahite. This translation is referred to as the Judahite Apocalypse of Ezra, as the book has nothing to do with...
11) Tale of Sinuhe
Author
Language
English
Description
“The Tale of Sinuhe”, also called “The Story of Sanhat”, is one of the most popular stories that has survived to the present from the Egyptian Middle Kingdom. Dozens of fragments of copies have been found, which is unusual and speaks volumes of how popular it was in the Middle Kingdom. Egyptologists are divided on how much of it is fictional, with some claiming it is a historical text, while others claim it is entirely fictional. The copies...
12) Ruth
Author
Series
Language
English
Description
The book of Ruth appears to be part of a Samaritan story designed to splice the Moabites into the royal genealogy. The Book of Deuteronomy, which was likely written in Samaria, uses Moabite names of locations instead of Judahite names, indicating that a Moabite priesthood was active in Samaria before the kingdom fell to the Assyrians.
The Book of Judges refers to King Abimelech as the bastard son of Gideon by a prostitute, which speaks volumes about...
Author
Series
Language
English
Description
Since the 1800s, the majority of Biblical scholars have interpreted the books of Leviticus and Numbers as a later addition to the original laws of Moses found in Exodus, with Deuteronomy being an even later addition during the Babylonian or Persian eras. Cosmic Genesis is either considered to be part of Moses' original work or a later addition in the Persian era, depending on the scholar. Leviticus and Numbers contain several amendments to Moses'...
Author
Series
Language
English
Description
The Book of Tobit appears to be from an older sect of Judaism, likely the one led by the 'false priest' Tobiah, who was expelled from the temple by Ezra when his genealogy could not be proven in 2nd Ezra. 2nd Ezra was the version of Ezra used by the Pharisee sect which emerged under the Hasmonean Dynasty, while Tobit, along with Enoch, Jubilees, and Job appears to have primarily been used by the Essenes sects.
The Book of Tobit is generally viewed...
Author
Series
Language
English
Description
The Syriac Apocalypse of Ezra, sometimes called the Revelation of Ezra appears to have been reworked in the High Middle Ages. Another version of the apocalypse has survived in Arabic, but attributed to Daniel not Ezra, commonly known as the Arabic Apocalypse of Daniel. The Arabic version is shorter and appears to be older, likely dating to earlier than the time of Muhammad, while the Syriac version has been reworked into an anti-Islamic apocalypse,...
Author
Series
Language
English
Description
The origin of the Book of Judith has been debated for thousands of years, and is often assumed to have been written in Greek as anti-Hellenic propaganda during the Maccabean Revolt. It isn't clear why an anti-Hellenic book would have been written in Greek by an Aramaic-speaking people, however, no ancient copies of it survive in Hebrew, Aramaic, or Phoenician (Samaritan / Judahite). There are Hebrew translations, however, they are dated to the middle...
Author
Series
Language
English
Description
4th Maccabees is a philosophical interpretation of 2nd Maccabees. It was added to the Septuagint in the 1st-century AD, however, it could have been written anywhere between 140 BC and 100 AD. This text includes more details regarding the torture of the Israelite youths from 2nd Maccabees, which may have come from Jason of Cyrene's original five-volume version of Maccabees. The author of 4th Maccabees accepts the flying horsemen of 2nd Maccabees as...
Author
Series
Language
English
Description
In the mid 3ʳᵈ century BC, King Ptolemy II Philadelphus of Egypt ordered a translation of the ancient Israelite scriptures for the Library of Alexandria, which resulted in the creation of the Septuagint. The original version, published circa 250 BC, only included the Torah, or in Greek terms, the Pentateuch. The Torah is the five books traditionally credited to Moses, circa 1500 BC: Cosmic Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
The...
Author
Series
Language
English
Description
The four books of the Kingdoms are believed to have been translated into Greek and added to the Septuagint around 200 BC when a large number of refugees fled from the war in Judea and settled in Egypt. The four books of the Kingdoms would later become two books in the Masoretic Texts, the books of Samuel and Kings. Subsequent Latin and English translations of the Masoretic Texts labeled these books as 1ˢᵗ and 2ⁿᵈ Samuel, and 1ˢᵗ and 2ⁿᵈ...
Author
Series
Language
English
Description
There are two versions of the Book of Esther the various copies of the Septuagint, however, neither originated at the Library of Alexandria. The common version of Esther is found in almost all copies, while the rare version is only found in four know manuscripts, numbered as 19, 93, 108, and 319. This version follows the rare version, also known as the Alpha version, using the oldest surviving copy as a source text, the Septuagint manuscript 319,...
Didn't find it?
Can't find what you are looking for? Try our Materials Request Service. Submit Request